Ps 121,4

Spausdinimo versija
hinneh lo yanum

hinneh  lo-yanum

ve-lo  iyšan

šomer  šomer  Israel

 

hinneh  lo-yanum

ve-lo iyšan   ve-lo iyšan

šomer  šomer  Israel

 


 

Vertimuks :)

hinneh      lo-yanum
  štai      ne-snaudžia

 ve-lo          iyšan
 ir-ne          miega

      šomer                  šomer          Israel
tas kuris saugo    tas kuris saugo    Izraelį

 


 

Tasai "šomer" - labai gražus žodis. Hebrajų kalboje tai - dalyvis. Todėl tai ne šiaip sau Viešpaties "pavadinimas", bet sakymas to ką Jis daro, kas ir koks Jis yra. Jis - saugantysis. Ir Jo buvimas su Izraeliu (taigi, ir su Bažnyčia) - tai budėjimas ir saugojimas.

Atrodo, kad jūs neturite įdiegto Adobe Flash Grotuvo. Gaukite dabar.

Komentarai

bralgis portretas

opa, čia radau kitokią - gal net gražesnę - melodiją :) šviečiasi baisiai gražus antras balsas šitam variantui.

Tianshan portretas

O kas jiems ant kaktų, tokie kvadratiniai? :)

bralgis portretas

Jie ne tik ant kaktos, bet ir ant rankos. Jei netingi pasiblaškyti po Šventraštį :)

Iš 13:11-16
Įst 6:4-9, 11:18-19

Šie, ant rankos ir ant kaktos, vadinami tefilin, pavadinimas kildinamas iš hebraiško žodžio tefilah reiškiančio "malda". Tai - dvi juodos odos dėžutės (viena galvai, kita - rankai) kuriose įdėtos ant pergamento užrašytos keturios Šventraščio ištraukos: Įst 6:8, Iš 13:1-10, Iš 13:11-16, Įst 11:13-21. Kiekvienas judaizmą praktikuojantis vyras nuo 13 metų dėvi tefilin maldos metu (ultraortodoksai - nuolat, išskyrus šeštadienį), kaip priminimą apie pareigą laikytis Įstatymo kasdieniame gyvenime. Tefilin taip pat vadinami filakterijais - tai graikiškas atitikmuo reiškiantis "amuletą".

Taip pat, paklusdami Įst 6:9 žydai tvirtina panašią dėžutę prie durų staktos. Toji dėžutė vadinama mezuza [šis žodis hebraiškai ir reiškia "stakta"]. Joje taip pat kaip ir tefilin viduje yra "Šema Israel" [Klausyk, Izraeli..., Įst 6:4-9] tekstas. Taip pat rašoma ir Įst 11:13 eilutė. Visa tai yra 713 raidžių (teigiama, kad Toroje yra tiek įsakymų), kurios išdėstomos į 22 eilutes (tiek raidžių hebrajų kalbos abėcėlėje). Žodžiu - pilnatvė :)

Tianshan portretas

oho. išties ypatingai giliai įsirėžę ST įstatymai į jų širdis, kad toks akivaizdus pažodinis jų laikymasis. dabar jau aiškiau su kokiais fariziejais Jėzui teko kalbėtis.. dėkui už komentarą. ypatingo likimo ir ypatingos sąmonės tauta. na, ir kaip tyčia, puikus šiandieninis N. Berdiajevo straipsnis bernardinuose, į temą. 

Bitė portretas

Norėtųsi sakyti - nuostabu, bet tai nėra nuostabu. Tai kažkas giliai. Jei pasiduodi. Pasitiki. Saugančiajam. Šomer Izrael.

dizainas: bralgis ir Monika | web sprendimas: c-4